91Ƶ

В Кыргызско-Турецком университете «Манас» состоялась программа, посвящённая Дню памяти павших 18 марта и 111-й годовщине победы в морском сражении при Чанаккале


  • 2026-03-18

Мероприятие было организовано по инициативе исторического отделения факультета гуманитарных наук, а также теологического факультета и факультета искусств.

Оно прошло в конференц-зале ректората. В нём приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Азербайджана в Бишкеке Латиф Сейфеддин оглы Гандилов, представитель Турецкой Республики Северного Кипра в Бишкеке Тахир Осман Тахир, ректор университета «Манас» профессор Алпаслан Джейлан, первый проректор, кандидат политических наук, доцент Алмаз Ибраев, проректоры профессор Исмет Алтынташ и профессор Камалбек Карымшаков, а также генеральный секретарь доктор Фатих Рамазан Истанбуллугиль, преподаватели, сотрудники и студенты.

Программа началась с чтения Корана в память об основателе Турецкой Республики Мустафе Кемале Ататюрке, его соратниках и всех павших героях. После этого была объявлена минута молчания, затем прозвучали государственные гимны двух стран.

Посол Гандилов: «Слово турка — это единство»

Посол Азербайджана в Бишкеке Латиф Сейфеддин оглы Гандилов подчеркнул значение этого дня, отметив, что 18 марта имеет большое значение не только для турецкого народа, но и для всех братских народов, объединённых общим языком, историей и культурными ценностями.

Он заявил:

«Сегодня чрезвычайно важный и гордый день для всех нас. Наш общий язык, глубокая история и нерушимые связи всегда удерживают нас вместе. Слово турка — это единство; пусть наше единство и сплочённость будут вечными».

Ректор Джейлан: «Герой не боится и отдаёт жизнь за Родину»

Ректор университета «Манас» профессор Алпаслан Джейлан подчеркнул, что любовь к Родине проистекает из веры:

«Все знают о крепости нашей веры. Особенно в наших эпосах мы видим следы героизма. В эпосе “Манас” говорится: “Батыр не боится, он отдаёт жизнь за народ”. Это отражение духа, доставшегося нам от предков. Мы — потомки народа, который считает смерть за Родину праздником».

Он также отметил, что во время сражения при Чанаккале многие школы не смогли выпустить своих учеников, однако жертва народа ради Родины стоит выше всего. По его словам, турецкий народ всегда готов к защите своей страны.

Ректор добавил, что Чанаккале является символом героического духа, и выразил благодарность всем героям — от Мустафы Кемаля Ататюрка и его соратников до павших в Кипре и Карабахе.

Первый проректор Ибраев: «Чанаккале — символ единства и самопожертвования»

Первый проректор, доцент Алмаз Ибраев отметил, что победа при Чанаккале имеет глубокое значение не только для Турции, но и для всего тюркского мира и исламской уммы:

«Поздравляем наших турецких братьев с этой великой победой и надеемся, что подобные трагедии больше не повторятся».

Он также подчеркнул историческое значение победы:

«Если бы Чанаккальская победа не была достигнута, сегодняшнее положение Турции могло бы быть иным. Это могло бы изменить и характер наших отношений. Поэтому крайне важно помнить Чанаккале и чтить память павших. Чанаккале — это не только победа, но и символ единства, солидарности и самопожертвования».

Профессор Ашык: «Чанаккале неприступен!»

Декан факультета литературы профессор Алпаслан Ашык отметил, что Чанаккале — это не просто сражение, а один из важнейших символов жертвенности, героизма и борьбы за независимость.

Он подчеркнул, что происходившее там носит характер эпоса, демонстрирующего любовь народа к Родине. По его словам, в годы войны матери прощались с сыновьями, супруги — с любимыми, но никто не отступил.

Завершая речь, он сказал: «Чанаккале не был взят и никогда не будет взят!»

Программа продолжилась докладами. Заведующий кафедрой социологии профессор Али Яман выступил с темой «Победа при Чанаккале: эпос возрождения тюркского мира», представив подробный анализ исторического процесса и сопроводив выступление архивными фотографиями ключевых моментов сражения. Преподаватель кафедры истории Роза Абдыкулова в своём выступлении «Отражение победы при Чанаккале и событий Уркуна в литературе» рассмотрела тему в сравнительном ключе, сопоставив, как эти события отражены в турецкой и кыргызской литературе. Она подчеркнула, что подобные события сохраняются в коллективной памяти благодаря литературе и никогда не будут забыты.

Завершилась программа исполнением песен о Чанаккале солистами факультета искусств, отражающих значение этого дня.

 

Manas TV'nin Haberi: 

    Поделиться в социальных сетях